將本站設為首頁
收藏8A閱讀
8A閱讀
搜索
首頁
玄幻小說
武俠小說
都市小說
曆史小說
科幻小說
遊戲小說
女生小說
其他小說
排行榜單
完本小說
阅读记录
永久書架
首頁
排行
書庫
完本
閱讀歷史
8A閱讀
> 文序跋集最新章節列表
文序跋集
作 者:
魯迅
類 別:女生耽美
狀 態:连载
動 作:
開始閱讀
加入書架
、
直達底部
、
最後更新:2021-06-08 04:10:09
字 數:
18 萬
本書收入魯迅為自己翻譯的和與彆人合譯的各書的序、跋,連同單篇譯文在報刊上發表時所寫的譯者附記等,共一一五篇。單行本的序、跋,係按各書出版的先後編排,譯者附記則參照一九三八年版《魯迅全集·譯叢補》例,分為論文、雜文、小說、詩歌四類。按各篇發...
相關:
中国古代戏曲序跋集
序文和跋文的区别
文序跋集在线下载
明清序跋集
什么叫序跋
簡介:
本書收入魯迅為自己翻譯的和與彆人合譯的各書的序、跋,連同單篇譯文在報刊上發表時所寫的譯者附記等,共一一五篇。單行本的序、跋,係按各書出版的先後編排,譯者附記則參照一九三八年版《魯迅全集·譯叢補》例,分為論文、雜文、小說、詩歌四類。按各篇發表時間先後排列。
《文序跋集》最新章節
《坦波林之歌》譯者附記〔1〕
《跳蚤》譯者附記〔1〕
《村婦》譯者附記〔1〕
《戀歌》譯者附記〔1〕
《饑饉》譯者附記〔1〕
《鼻子》譯者附記〔1〕
《惡魔》譯者附記〔1〕
《農夫》譯者附記〔1〕
《食人人種的話》譯者附記〔1〕
《貴家婦女》譯者附記〔1〕
《一篇很短的傳奇》譯者附記(二)〔1〕
《一篇很短的傳奇》譯者附記〔1〕
《文序跋集》正文
作者簡介
第一部
第二部
《現代小說譯叢》〔1〕
《一個青年的夢》〔1〕
《愛羅先珂童話集》〔1〕
《桃色的雲》〔1〕
《現代日本小說集》〔1〕
《苦悶的象征》〔1〕
《出了象牙之塔》〔1〕
《小約翰》〔1〕
《思想·山水·人物》〔1〕
《壁下譯叢》〔1〕
《現代新興文學的諸問題》〔1〕
《藝術論》(盧氏)〔1〕
《文藝與批評》〔1〕
《文藝政策》〔1〕
《藝術論》(蒲氏)〔1〕
《十月》〔1〕
《毀滅》〔1〕
《豎琴》〔1〕
《一天的工作》〔1〕
《山民牧唱》〔1〕
《表》〔1〕
《俄羅斯的童話》〔1〕
《壞孩子和彆的奇聞》〔1〕
《死魂靈》〔1〕
《裴彖飛詩論》譯者附記〔2〕
《藝術玩賞之教育》譯者附記〔1〕
《社會教育與趣味》譯者附記〔1〕
《近代捷克文學概觀》譯者附記〔1〕
《小俄羅斯文學略說》譯者附記〔1〕
《羅曼羅蘭的真勇主義》譯者附記〔1〕
《關於綏蒙諾夫及其代表作〈饑餓〉》譯者附記〔1〕
《新時代的預感》譯者附記〔1〕
《人性的天才——迦爾洵》譯者附記〔1〕
《梅令格的〈關於文學史〉》譯者附記〔1〕
《海納與革命》譯者附記〔1〕
《果戈理私觀》譯者附記〔1〕
《藝術都會的巴黎》譯者附記〔1〕
《哀塵》譯者附記〔1〕
《察拉圖斯忒拉的序言》譯者附記〔1〕
《盲詩人最近時的蹤跡》譯者附記〔1〕
《憶愛羅先珂華希理君》譯者附記〔1〕
《巴什庚之死》譯者附記〔1〕
《信州雜記》譯者附記〔1〕
《〈雄雞和雜饌〉抄》譯者附記〔1〕
《麵包店時代》譯者附記〔1〕
《Vl.G.理定自傳》譯者附記〔1〕
《描寫自己》和《說述自己的紀德》譯者附記〔1〕
《一篇很短的傳奇》譯者附記〔1〕
《一篇很短的傳奇》譯者附記(二)〔1〕
《貴家婦女》譯者附記〔1〕
《食人人種的話》譯者附記〔1〕
《農夫》譯者附記〔1〕
《惡魔》譯者附記〔1〕
《鼻子》譯者附記〔1〕
《饑饉》譯者附記〔1〕
《戀歌》譯者附記〔1〕
《村婦》譯者附記〔1〕
《跳蚤》譯者附記〔1〕
《坦波林之歌》譯者附記〔1〕
热门推荐
後異僭之書
詭異世界造神?倒是給我素材啊!
讓你去混編製,你把警花拐跑了?
閉眼犯罪現場,全警局蹲我床頭
盤點童年十大悲慘:光頭強破防了
儺祭失敗,蛇君前夫來索命
星野千光:鏡湖輪回錄
聊天群:智識令使想要開拓萬界
HP:救世主你不對勁
九州清黎
星鐵:劍首鏡流,我的呼雷老婆
黃泉圖書館