到處都是被雄壯的戰馬撞飛獸族士兵。
兩百多狼騎兵被組織起來對人類的騎牆進行反撲。但是薩魯法爾引以為豪的狼騎兵在騎兵牆的衝擊下不堪一擊。這些精選的勇士都是可以抵擋四五個人類騎兵的精銳,然而在來自前後左右的馬刀攻擊下,他們和最普通的戰士一樣瞬間就被殺死。
薩魯法爾眼看著自己的狼騎兵統領帶著二十幾個部下發動了一<i>*</i>反衝鋒。勇敢的統領一刀砍死了一個人類騎兵,隨即一把馬刀就剁掉了他的左手,另一刀切開了他的肚子,最後他的脖頸被一刀斬斷,無頭的屍體壓著座狼倒了下去。這一切發生在不到兩秒鐘內。
大酋長不會愚蠢得上去硬拚,他呼喊著近衛掩護他,向著比蒙的防線跑去。暴躁的比蒙經常會無差彆地攻擊友軍,甚至以友軍為食,但是現在他們是避開人類騎兵的唯一辦法。
其他的獸人戰士也是這麼想的。步兵的抵抗已經被第二&l
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全。
原网页地址:https://m.8ayd.com/books/22607/1023968.html